The Just

Jorge Luis Borges

A man who, as Voltaire wished, cultivates his garden.
He who is grateful that music exists on earth.
He who discovers an etymology with pleasure.
A pair in a Southern café, enjoying a silent game of chess.
The potter meditating on colour and form.
The typographer who set this, though perhaps not pleased.
A man and a woman reading the last triplets of a certain canto.
He who is stroking a sleeping creature.
He who justifies, or seeks to, a wrong done him.
He who is grateful for Stevenson’s existence.
He who prefers the others to be right.
These people, without knowing, are saving the world.

Jorge Luis Borges
Translated by A. S. Kline © 2008 All Rights Reserved

Advertisements
Categories: Uncategorized | Leave a comment

Post navigation

Let me know what you think...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: